Proposed HUD rules target immigrant families and may make over 55,000 children homeless
In this administration’s ongoing assault on immigrants, the Housing and Urban Development (HUD) Department, the Federal agency responsible for policy and programs that address America’s housing needs and responsible for housing programs such as Section 8 and public housing, have proposed plans that may displace more than 55,000 children. HUD aims to eliminate mixed member families, families that have a mixture of citizens and non-citizens, by requiring all non-citizen members of the family verify their status. Those not found eligible will have 150 days or less to vacate their subsidized dwellings. Call to Action New York Mennonite Immigration Programs opposes laws that go against the wellbeing of immigrant children and families we encourage you to raise your voice in opposition to the HUD proposed rules by submitting a public comment to the Office of the General Counsel, which is receiving comments on the HUD proposal until July 6, 2019. You may make your electronic submission to the Federal eRulemaking Portal at: https://www.regulations.gov/docket?D=HUD-2019-0044 Suggested message: I strongly oppose this rule because it adversely affects many children and families which have legal status and/or are American citizens. It also aims to target those that need housing assistance propelling them into homelessness. -Vivienda y Desarrollo Urbano- Las reglas propuestas de HUD se dirigen a familias inmigrantes y pueden dejar más de 55,000 niños sin hogar En el asalto continuo de esta administración hacia los inmigrantes, el departamento de vivienda y desarrollo urbano (HUD), la agencia federal responsable de políticas y programas que abordan las necesidades de vivienda de los Estados Unidos y responsables de programas de vivienda como el Sección 8 y vivienda pública, han propuesto planes que pueden desplazar a más de 55,000 niños. HUD tiene como objetivo eliminar las familias de miembros mixtos, las familias que tienen una mezcla de ciudadanos y no ciudadanos, exigiendo que todos los miembros no ciudadanos de la familia verifiquen su estatus. Los que no se encuentren elegibles tendrán 150 días o menos para abandonar sus viviendas subvencionadas. Llamada a la Acción El Programa de Inmigración Menonita de Nueva York se oponen a los planes de HUD que van en contra del bienestar de los niños y las familias. Los animamos a levantar sus voces en oposición al plan propuesto por HUD enviando un comentario público a la oficina del consejero general, que está recibiendo comentarios sobre la propuesta del HUD hasta el 6 de julio de 2019. Puede hacer su envío electrónico al Federal eRulemaking Portal en https://www.regulations.gov/Docket?D=HUD-2019-0044 Mensaje sugerido: Me opongo firmemente a esta regla porque afecta negativamente a muchos niños y familias que tienen estatus legal y / o son ciudadanos estadounidenses. También tiene como objetivo dirigirse a aquellos que necesitan asistencia con la vivienda para llevarlos a la falta de vivienda. References The Federal Registrar (May 10, 2019). Housing and Community Development Act of 1980: Verification of Eligible Status. https://www.federalregister.gov/documents/2019/05/10/2019-09566/housing-and-community-development-act-of-1980-verification-of-eligible-status Jan, T. (May 10, 2019). HUD says 55,000 children could be displaced under Trump plan to evict undocumented immigrants . The Washington Post. Democracy Dies in Darkness. https://www.washingtonpost.com/business/2019/05/10/hud-says-children-could-be-displaced-under-trump-plan-evict-undocumented-immigrants/?noredirect=on&utm_term=.9d326b840220
0 Comments
As Americans we hold our Constitution at the highest regards and expect that our constitutional rights be respected and protected at all cost. On April 26, 2019 a three-judge panel of the U.S. Fourth Circuit Court of Appeals, with jurisdiction over the District of Maryland, the eastern, middle, and western districts of North Carolina, district of South Carolina, eastern and northern districts of Virginia, and northern and southern districts of West Virginia, held that ICE may violate people’s Fourth, Fifth, and Fourteenth Amendment rights and that Citizens and non-citizens have no right to legal remedy. The suit was brought by nine Latino men residing in a Latino community of North Virginia. They claim that ICE “(1) stopped and detained them without reasonable and articulable suspicion of unlawful activity, (2) entered their homes without warrants, consent, or probable cause (3) and seized them illegally.” The appellate court’s decision cites that ICE cannot be sued for damages against federal officials for violations of constitutional rights. The decision further cites, the by nature, immigration enforcement addresses non-citizens and that these arguments can only be contested in an immigration court. In addition, while one of the plaintiffs in this case IS a U.S. Citizen , he is also barred from suing for damages as well. The Fourth Amendment of the United States gives U.S. Citizens and Residents protection against “unreasonable search and seizure” by the government. The Fourth Amendment protects people and their property from being searched by the government where there is a “reasonable expectation of privacy”. It is the reason for which agents require a warrant or in certain cases “reasonable suspicion”. The Fifth Amendment provides protection against discrimination, “no person can be deprived of life, liberty or property without probable cause. The Fourteenth Amendment states that “no state shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States; nor shall any state deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws'.” In the April 26th decision ICE agents are being held to a different standard from other federal agents, including the FBI. CALL TO ACTION This case may be heard by Congress. We ask that you contact your representative to let them know that we are not in favor of relinquishing our constitutional rights 4th, 5th, and 14th amendments by the government, including ICE agents. References Tun-Cos v. Perrotte , No. 18-1451 (4th Cir. 2019) Legal Aide Justice Center https://www.justice4all.org/get-informed/news/ Derechos Bajo AtaqueComo estadounidenses nuestros respetamos nuestra Constitución y esperamos que nuestros derechos constitucionales sean respetados y protegidos a toda costa. El 26 de abril de 2019 un panel de tres jueces de la corte de Apelaciones del Cuarto Circuito de los Estados Unidos, con jurisdicción sobre el distrito de Maryland, los distritos este, medio y oeste de Carolina del Norte, Distrito de Carolina del Sur, distritos orientales y septentrionales de Virginia, y los distritos norte y sur de Virginia Occidental, sostuvo que el ICE puede violar los derechos de la cuarta, quinta, y la enmienda XIV de las personas y que los ciudadanos y los no ciudadanos no tienen derecho a un recurso legal.
La demanda fue traída por nueve hombres latinos que residen en una comunidad latina de Virginia del Norte. Afirman que el ICE "(1) paró y los detuvo sin sospecha razonable y articuladle de actividad ilícita, (2) entró en sus hogares sin órdenes de arresto, consentimiento o causa probable (3) y los incautó ilegalmente." La decisión del tribunal de apelación cita que el ICE no puede ser demandado por daños y perjuicios contra funcionarios federales por violaciones de derechos constitucionales. La decisión también cita que, por naturaleza, la aplicación de la ley de inmigración se dirige a los no ciudadanos y que estos argumentos sólo pueden ser impugnados en un tribunal de inmigración. Además, mientras que uno de los demandantes en este caso es un ciudadano de los Estados Unidos, también se le prohíbe demandar por daños y perjuicios. La cuarta enmienda de los Estados Unidos otorga a los ciudadanos y residentes de los Estados Unidos protección contra la "búsqueda e incautación irrazonables" por parte del gobierno. La cuarta enmienda protege a las personas y sus bienes de ser buscados por el gobierno donde hay una "expectativa razonable de privacidad". Es la razón por la cual los agentes requieren una orden judicial o en ciertos casos "sospechas razonables". La quinta enmienda proporciona protección contra la discriminación, "ninguna persona puede ser privada de vida, libertad o propiedad sin causa probable.” La decimocuarta enmienda establece que "ningún estado hará ni aplicará ninguna ley que compense los privilegios o las inmunidades de los ciudadanos de los Estados Unidos; ni ningún estado privará a ninguna persona de vida, libertad o propiedad, sin el debido proceso de ley; ni negar a ninguna persona dentro de su jurisdicción la misma protección de las leyes '. " En la decisión del 26 de abril, los agentes de hielo están siendo retenidos a un estándar diferente de otros agentes federales, incluyendo el FBI. LLAMADA A LA ACCIÓN Este caso puede ser escuchado por el Congreso. Le pedimos que se contacte con su representante para hacerle saber que no estamos a favor de renunciar a nuestros derechos constitucionales 4, 5 y 14 enmiendas del gobierno, incluyendo agentes de hielo. Referencias Tun-Cos v. Perrotte, No. 18-1451 (4to. Cir. 2019) Centro de justicia para asesores legales https://www.justice4all.org/get-informed/news/ What’s new? On March 15, 2019, the New York Southern District Court granted a summary judgement in favor of the plaintiffs in R.E.M. v. Neilson. What is R.E.M. v. Neilson? R.E.M. v. Neilson is a class action lawsuit. The lawsuit challenged USCIS’s attempt to invalidate NY Special Immigrant Juvenile Status applicants between the ages of 18 and 21 citing that NY courts did not have jurisdiction over youths between these ages. What does this mean? If a petition for Special Immigrant Juvenile status was filed with USCIS based on Special Findings Orders from New York Family Court issued when he or she was between the ages of 18 to 21 since January 2016 and:
because USCIS found that the New York Court was not a juvenile court and/or that the New York Court was not empowered to issue the Special Findings order then you may be a class member of this suite. If you believe that you or your child may be a member of this suite you are urged to contact your attorney or contact NYMIP for advice/referral: MariaAponte: [email protected] Gregoria Flores: [email protected] Estatus Especial de Inmigracion Juvenil¿Qué hay de nuevo? El 15 de marzo de 2019, se hizo un juicio sumario a favor de los demandantes en R.E.M. v. Neilson. ¿Qué es R.E.M. v. Neilson? R.E.M. v. Neilson es una demanda colectiva. La demanda desafió el intento de USCIS de invalidar los solicitantes de estatus de inmigrante juvenil especial de NY entre las edades de 18 y 21 citando que los tribunales de NY no tenían jurisdicción sobre los jóvenes entre estas edades. ¿Qué significa esto? Si una petición para el estatus de inmigrante especial juvenil fue presentada con USCIS basado en las órdenes de hallazgos especiales del Tribunal de familia de Nueva York emitidas cuando él o ella tenía entre 18 y 21 años desde enero de 2016 y:
porque USCIS descubrió que el Tribunal de Nueva York no era un tribunal de menores y/o que la corte de Nueva York no estaba facultada para emitir la orden de hallazgos especiales, entonces usted puede ser un miembro de la clase de esta demanda. Si cree que usted o su hijo pueden ser miembros de esta demanda, debe ponerse en contacto con su abogado o ponerse en contacto con NYMIP para obtener asesoramiento/remisión:
MariaAponte: [email protected] Gregoria Flores: [email protected] Temporary Protected Status (TPS) TPS is a temporary immigration benefit to foreign nationals and some individuals without nationality, who have habitually lived in a country given TPS designation. The U.S Secretary of Homeland Security may designate TPS to a country that is undergoing armed conflict, natural/environmental disasters, or some other temporary extraordinary conditions which make repatriation unsafe, or conditions are such that the country is unable to handle their return. TPS is a temporary immigration benefit that allows people to remain in the U.S., the ability to work by way of Employment Authorization, and are able to travel by applying and obtaining a travel document/advanced parole. If you have any further questions regarding Temporary Protective Status or are interested in how to apply for Travel Documents, or Employment Authorization Documents contact New York Mennonite Immigration Program consultants listed below: Maria Aponte: [email protected] Gregoria Flores: [email protected] Temporary Protection Status (Actualizacion)Un aviso de registro federal publicado el 1 de marzo de 2019 por el Departamento de seguridad nacional U.S. ciudadanía y servicios de inmigración informa que después de un requerimiento preliminar emitido por el Tribunal de distrito de los Estados Unidos del distrito norte de California Ramos y. Al. v Nelson y. Al. 3 de octubre de 2019; la designación de TPS para Sudán, Nicaragua, Haití y el Salvador permanecerá hasta que el requerimiento judicial sea retirado o revocado por un tribunal superior.
Además, la autorización de empleo otorgada bajo TPS para los beneficiarios de Sudán, Nicaragua, Haití y el Salvador se extenderá automáticamente hasta el 2 de enero de 2020, junto con otros documentos de inmigración a través de TPS Temporary Protected Status (TPS) TPS es un beneficio de inmigración temporal a los extranjeros y algunos individuos sin nacionalidad, que han vivido habitualmente en un país designado el estatus de TPS. La Secretaria de Seguridad Nacional de EE.UU. puede designar TPS a un país que está experimentando conflictos armados, desastres naturales/ambientales, o algunas otras condiciones extraordinarias temporales que hacen que la repatriación no sea segura, o las condiciones son tales que el país está incapaz de manejar su regreso. TPS es un beneficio de inmigración temporal que permite a las personas permanezcan en los Estados Unidos, la capacidad de trabajar por medio de la autorización de empleo, y son capaces de viajar aplicando y obteniendo un documento de viaje/libertad condicional avanzada. Si tiene alguna pregunta sobre el estado de protección temporal o si está interesado en cómo solicitar documentos de viaje o documentos de autorización de empleo, comuníquese con el programa de inmigración Menonita de Nueva York para una consulta: Maria Aponte: [email protected] Gregoria Flores: [email protected] References/Referencias: U.S. Federal Registrar. https://www.federalregister.gov/documents/2019/03/01/2019-03783/continuation-of-documentation-for-beneficiaries-of-temporary-protected-status-designations-for-sudan United States Citizenship and Immigration Services. Temporary Protected Status. https://www.uscis.gov/humanitarian/temporary-protected-status |